-
oo星仔oo五星白金會員
2010-1-7 23:34#21
如果一開始轉比你哂d錢 同埋經過去
咁d新仔玩咩= =? 咁d新手武防料理藥水礦樵獵玩咩?
同埋新sev 唔一定一開始要開到59lv 咁如果你59lv轉過去 上限係45咁點?
話明係新SEV....新sev 點解要比你轉野過去= =? 佢又唔係del個sev
-
squallnip777二星初級會員
2010-1-7 23:59#22
原帖由 oo星仔oo 於 10-1-7 11:34 PM 發表 
如果一開始轉比你哂d錢 同埋經過去
咁d新仔玩咩= =? 咁d新手武防料理藥水礦樵獵玩咩?
同埋新sev 唔一定一開始要開到59lv 咁如果你59lv轉過去 上限係45咁點?
話明係新SEV....新sev 點解要比你轉野過去= =? 佢 ...
最大問題係ic 原來話要將現有ser 日化,隨後dle 左T2技~
又唔再開大陸版ge新職!結果走左一大班玩家@@
留係到ge玩家都係帶住等待日版更新ge心情。
結果更新就無~新ser就話開一個@@而佢又一直未係官網到提及開新ser~
只係話跟日版(無記錯9月左右講),結果貨對不辦~先有人不滿ge姐~
-
oo星仔oo五星白金會員
2010-1-9 20:36#23
你知唔知要將大陸個sev 改成日本咁 已經係好難既事
我知道佢講一套 做一套 但係問題係...唔係100%可以做到
將心比已 如果你應承你老媽子考會考30分 等佢開心 你好努力溫書 最後做唔到
你希唔希望個老媽子插你 IC有無做過野 我唔清楚..
但係如果真係開新sev 最小佢為佢為左一班真係想玩日sev既玩家做野
-
winnieyimyim六星鑽石會員
2010-1-9 22:55#24
"將大陸個sev 改成日本咁"...於純技術上我唔覺得有咩咁困難...我認為d問題全部都係d約同各地代理既做事考量同作風...
-
oo星仔oo五星白金會員
2010-1-9 23:35#25
"將大陸個sev 改成日本咁"...於純技術上我唔覺得有咩咁困難...我認為d問題全部都係d約同各地代理既做事考量同作風...
= =你覺得??
如果真係唔難 點解個陣ic 要del左招技佢..點解連 連擊咁小既技都出唔到??
我唔係太識程式d野 但係好表面去睇 單純係exp依一點已經係大問題
仲有 hk同jp 有好多野 都係唔同
日本係無轉職任(我記得係) 個邊有setting 同一地點打得耐會扣exp
傭兵系統= = N咁多野 你去改?
一樣變左質既野 去改成番正佢 係會出現勁多bug 我敢肯定
-
siuorz四星黃金會員
2010-1-10 00:07#26
原帖由 winnieyimyim 於 2010-1-9 22:55 發表 
"將大陸個sev 改成日本咁"...於純技術上我唔覺得有咩咁困難...我認為d問題全部都係d約同各地代理既做事考量同作風...
技術上無困難既理由係?
-
winnieyimyim六星鑽石會員
2010-1-10 00:27#27
係因為咁既. 首先要假設日本當地既魔力2而家係無bug, 意思係唔會運作當中hang左...出招明明會扣人血變左加血...明明要打依個結果click完都係打佢隔離果個...依d咁野......至於遊戲平衡度其實隻game運行係無bug無問題, 只係我地覺得唔公平......我想指出第一個重點係, 如果日本當地既魔力2情況如上述, 咁就係一隻運行暢順而現成, 而家已經有係度既.
陸版如果都係咁, 就係一隻運行暢順而現成, 而家已經有係度既陸版魔力2.
港版如果都係咁, 就係一隻運行暢順而現成, 而家已經有係度既港版魔力2.
咁而家講緊改番做日版, 係玩家眼中, 就係好似你咁講日版既系統, 內容, 但文字係繁體.
而係官方角度, 實在最少係有兩種方法去做的. 其實最直接的, 就係拎左日本當地既魔力2程式黎香港, 然後張文字改番做繁體中文.
而第二個方法, 就係拎住港版程式, 係港版程式中搵出港版同日本程式當中有分別果d, 張依d有分別既coding, 去代替港版有分別果part......依個做法當然大獲啦...
-
winnieyimyim六星鑽石會員
2010-1-10 01:28#28
如果係學校暫不論道德價值, 係商場暫不論道德價加盈虧問題, 即唔理事情應唔應該做, 只考慮邏輯上可唔可行既話, ...例如係學校交program功課, 你想你份code係隔離果個咁樣, 最直接當然係copy左佢果份啦...
佢係日本人既你咪改番你個中文名囉......但係咁, 依個同日本當地既魔力2程式一樣, 我都要假設份程式係而家國際接受既方式, 即係一個program好重要做到有文字解釋, 另外係分工要清楚, 乾淨利落, 如果發覺運行上錯一度, 只要改少量部分, 牽一髮不應動全身...手指而已已經係底線......例如遊戲中所有既文字訊息, 包括系統既, 角色既, 故事, 三者互動既, 係份程式度都應該分開黎寫......如果佢係寫到遊戲既進行..例如魔力1入里洞, 俾完錢後, 我無記錯角色就已經可以唔洗再打字講野或用道具就會, 係會, 一定, 入洞, 有既只係隻哥布林再講一講野而已...咁遊戲程式係應該得出依件事件(應該有個系統代號)完結, 果隻哥布林講野個window出咩都好就算唔出野, 角色都會, 一定, 入洞...如果個程式係寫到系統死要見到隻哥布林講埋最後一個字, 日文, 中文都唔得, 咁好快d去死啦...
...咁當然有d時間好似用任key咁係要打字然後系統先會做野...咁又有d唔同...但極大體地都要做到文字唔影響遊戲進行...
咁寫個程式有關文字依part, 對於遊戲既暢順進行都有好處, 因為事件觸發如果文字去實施, 就算個程式寫得極度嚴緊, 你都太難預d玩家會唔會係部腦度有果d櫻花輸入法...隨時一match唔到果個火星文就成隻game企左係度...
-
540654454版主
2010-1-10 02:23#29
冇所謂, 開兩個server一個有得移民一個冇可能仲好!?:smilie_;):
-
oo星仔oo五星白金會員
2010-1-10 14:04#30
而係官方角度, 實在最少係有兩種方法去做的. 其實最直接的, 就係拎左日本當地既魔力2程式黎香港, 然後張文字改番做繁體中文.
而第二個方法, 就係拎住港版程式, 係港版程式中搵出港版同日本程式當中有分別果d, 張依d有分別既coding, 去代替港版有分別果part......依個做法當然大獲啦.]
第一個方法 咁你點去轉番d野比玩家呢
第二個方法 要用幾多時間?? 話家唔小人 ..仲係分ac ....多到數唔哂 跟本好難實行]
其實個感覺就好似 你psp 用3.30玩mhp save左 但係5.50gen 就讀唔到咁....
大家都係同一隻game...點解會讀唔到.. (個原因就係..唔同就係唔同)
[ 本帖最後由 oo星仔oo 於 10-1-10 02:06 PM 編輯 ]
-
winnieyimyim六星鑽石會員
2010-1-10 15:03#31
原帖由 oo星仔oo 於 10-1-10 02:04 PM 發表 
而係官方角度, 實在最少係有兩種方法去做的. 其實最直接的, 就係拎左日本當地既魔力2程式黎香港, 然後張文字改番做繁體中文.
而第二個方法, 就係拎住港版程式, 係港版程式中搵出港版同日本程式當中有分別果d, 張依 ...
第一個方法 咁你點去轉番d野比玩家呢
第二個方法 要用幾多時間?? 話家唔小人 ..仲係分ac ....多到數唔哂 跟本好難實行]
其實個感覺就好似 你psp 用3.30玩mhp save左 但係5.50gen 就讀唔到咁....
大家都係同一隻game...點解會讀唔到.. (個原因就係..唔同就係唔同)
如果要轉番d野比玩家, d野只係指時裝, 咁係要做多d野, 但都唔應該洗拎住港版程式去改...角色既item都應該係程式度有自己有個分part...不過應該比負責文字的大了......整個做法就係先記下..唔應該用手寫...港版d玩家既時裝; 另方面拎左日本當地既魔力2程式黎香港, 工程部既人係日本程式度搵番有關item果部份, 加番港版既時裝落去, 然後張文字改番做繁體中文, 因為item既形狀, 影響角色能力值(如果有既話), 同文字描述(以經係上面post講過), 都應該有自己item細分part...............總之如果你拎住份日本程式, 加時裝, 比起你拎住港版程式可以番住玩家時裝但要改加日本任務同相關事件, 又減番港版任務同相關事件...邊樣難d易錯d, 唔洗我講吧...不過我只係講時裝......如果要番d野比玩家, d野包括港版任務得黎既items, 同金錢....係複雜太多........因為故事上唔合理, 角色拎住果隻野係係日版唔存在的; 程式上....唉我唔知了......
連埋第二個方法一齊講, 我開頭話技術上唔難實在係第一個方法; 第一個方法加時裝都唔太難, 不過要用d時間;....其他方法當然, 係任何工程人員一見到就屌的了......
-
oo星仔oo五星白金會員
2010-1-10 17:27#32
= =你可唔可以...唔好講到..你諗既野=真係可以做到既野
你上面諗既 講既 全部都係你覺得咁係可行
咁係有無人話比你聽 真正得唔得?
真係可以記低哂大家d時裝之後抄過去??... 有無諗過單係要check每一個ac有咩時裝要幾耐..
仲有耐久呢?
雖然我唔係做依方面既野..但係我真係希望你唔好講到你諗既野就等於做到既野
同埋最大一點 依家d人係要將全部野過哂過去..單係exp依一點己經係大問題
-
winnieyimyim六星鑽石會員
2010-1-10 19:06#33
原帖由 oo星仔oo 於 10-1-10 05:27 PM 發表 
= =你可唔可以...唔好講到..你諗既野=真係可以做到既野
你上面諗既 講既 全部都係你覺得咁係可行
咁係有無人話比你聽 真正得唔得?
真係可以記低哂大家d時裝之後抄過去??... 有無諗過單係要check每一個ac有咩時裝要幾耐..
仲有耐久呢?
雖然我唔係做依方面既野..但係我真係希望你唔好講到你諗既野就等於做到既野
同埋最大一點 依家d人係要將全部野過哂過去..單係exp依一點己經係大問題 ...
我上講果d程式野實在已經講得幾鬆散下...真正去到業界去開始做個project果時實在一開始係不斷重複諗清楚遊戲中既單位同互動concept再畫analysis diagrams...搞到清清楚楚先開始寫program依d中期程序...況且做既仲要係SquareEnix......出黎既程式只會比我諗既更嚴緊, 分工更清楚仔細...
只講時裝係可以的.
但要抄晒角色所有野過去, 同日版...都唔知仲可以叫咩版了...兩地官方肯解決當中既問題而付出時間..都好難了..岩岩諗到個新point...點都係好難...
所以, 其實首先要睇"改番去日版"係咩意思, 清楚後先決定用咩方法改. 我最初話改番去日版技術上唔難, 改番去日版係指全日系統繁體中文而零身家檔角色, 咁拎日方程式就咁改文字果part, 就唔難.
-
itbee2001一星新手會員
2010-1-11 09:51#34
咁照你咁講....
如果係日版系統零身檔....
咁d香港時裝都唔應該出現喺日本server度.....
依家大家都想要返個真正既日版ser,但係你地就要帶返香港嘅嘢過去....
任何事情影響到 既得利益者 的話,果然係好麻煩....
就好似以前文化改革影響到嘅貴族咁....
唔肯放棄手頭上嘅嘢......
最後只會影響到大環境嘅進步....
不過當然,對 既得利益者 黎講,可能係退步....