比卡比卡 發表於 12-5-10 07:27 PM
北國下層怎看也是個廢棄了的城市..
小試翻譯(3成會錯)
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
經過很長很長的時間流逝。
人們說不定已經忘記了那個事情。
失去的記語。沒有記載的歷史。
......在冰雪下一直封閉著,北之王國諾頓。
踏進封印了的禁域的是,知道那個的人。
被隱藏的聖域,諾頓王國地下市街地。
沒有影子的人們,只是一直等待女王的歸來。
在平穩中,一直流逝的時間裡。
失去了的女王。消失了的魔法王國。
思念的碎片傳到很遠的豐盛的國。
連光線都射不進,黑暗之城的裡頭。
到達束縛著自己,一直在等待著的人那裡。 <不確定是否譯對
至於冰的女王,她在不知那裡靜靜地憂慮著。
人們在冰裡像一直睡著的樣子持續等待著。
把永遠的停留打破,不知是誰的人到來。
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
PS按
人們說不定已經忘記了那個事情。> 那事情=地下街
踏進封印了的禁域的是,知道那個的人。 >那個=地下街
沒有影子的人們,只是一直等待女王的歸來。 >沒有影子....懷疑是永恆之北部極地那班發光人,或地下街全是這樣的人囧
思念的碎片傳到很遠的豐盛的國。>感覺關iris卡事
連光線都射不進,黑暗之城的裡頭。>不死王城懷疑
到達束縛著自己,一直在等待著的人那裡。 >亡國的公主又關你事= =? 不要說你就是北國女王吧(呆
至於冰的女王,她在不知那裡靜靜地憂慮著。>即是不會這麼快出場? 還是女王發現有黑幕?
人們在冰裡像一直睡著的樣子持續等待著。>地下街的人性格可推測
把永遠的停留打破,不知是誰的人到來。>不知是誰的人=冒險家
翻錯求指教